Ana Elsner
About
Find Me
in German
on stage
in art work
in magazines
Books by Ana

Hier finden Sie Gedichte von Ana Elsner


der gerechte weg

:

unverhoffte gabelungen tun sich auf,

in ungereimten abständen, fremd und verschlüsselt.

ob sackgasse oder umleitung, gebieten sie einhalt dem schritt,

stellen nackte herausforderung an welke entscheidungskraft.

 

zeitlose wände berühren sich nicht, streben nur,

ohne besonderen anlass, mal in die enge, mal in die weite.

im geweihten gehäuse des labyrinths streben sie

unerschöpflich, lautlos, ohne widerstand, ohne tür oder schranke,

zwar kurvenreich, doch unbeirrt immer entgegen dem süßen kern.

 

gestählter boden, unfruchtbar und spurenlos,

weist in keine richtung zu dem behüteten ziel.

lastende decke kann die sternlose himmelsdecke sein

oder aber nur fiebernde fantasie.

 

roter faden ist längst gerissen und lange abhanden gekommen.

nord, süd, ost, west tanzen jitterbug auf spöttischem kompass.

verletzt und hilflos treibt der trunkene sinn mal rückwärts, mal voran.

kein luftzug, kein echo verrät den besonnenen kurs.

 

zögernde fußstapfen verfangen sich im dreifaltigen teufelskreis,

fangen sich immer wieder selber ein.

 

welcher weg,

welcher gerechte weg

 

geleitet

uns

heim?


 

DER GERECHTE WEG by Ana Elsner was first published in Der Dreischneuß - Zeitschrift für Literatur, Nr. 21, "Labyrinthe", 2009, by Marien Blatt Verlag in Lübeck, Germany. The enthusiastic reception of Ana Elsner's German language poem by the editor Regine Mönkemeier was much appreciated.



Poems & Gedichte

 

Ana Elsner is a native speaker of German, but she is equally proficient in English. She writes original poems both in German and in English. These works are not translations of each other, but were uniquely conceived and created, each in their respective language. All translations of Ana Elsner's poems that have been internationally published in different languages were done by independent translators and not by the poet herself. - On this page you see a selection of Ana's German language poems in their original text.
.
best

Deutsch ist ihre Muttersprache, doch Ana Elsner ist gleichermaßen kompetent in englisch. Sie schreibt Gedichte in deutscher und in englischer Sprache im Original. Diese Werke sind nicht Übersetzungen voneinander, sondern wurden individuell von ihr konzipiert und erstellt, jeweils in der einen oder der anderen Sprache. Alle Übersetzungen von Ana Elsners Gedichten, die international in verschiedenen Sprachen veröffentlicht sind, wurden von unabhängigen Übersetzern verfasst, und nicht von der Dichterin selbst. - Auf dieser Seite sehen Sie eine Auswahl von Anas deutschsprachigen Gedichten im Originaltext.


ZEITKLEID

ANA ELSNER

:

strickuhr lässt maschen fallen;

maschendrahtkleid,

verstrickt und durchlöchert,

entblößt
die
frefelhaften stunden,
die
verleumdeten minuten,
die
unbeglaubigten jahre;

 

schlecht verkleidete zwischenzeit,

ertappt,
bereut,
gebüßt;

 

genug davon

 

.

Watch Ana read Zeitkleid as the finishing touch in her made-for-TV recording
.

 

_ana_elsner_goethe_berlin.JPG
- Ana Elsner zu Gast beim Goethe Institut -